[目录]
巴黎圣母院 . 雨果 A A A A A

<上一页 1 | 2 | 3 |   4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 133 下一页>
  "今晚上就叫你尝个够!"   "打倒六个神学家和他们的白道袍!"   "那些人就是神学家吗?我原来以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!"   "打倒医生!"   "打倒那些无休止的胡扯般的教义争论和神学辩论!"   "给你,我这顶帽子,圣日芮维埃芙的学政!你徇私,叫我吃了大亏-这是实实在在的!他抢去了我的位置给了小阿斯卡尼奥。法尔扎帕达,就因他是意大利人,是布尔日省的。"   "真不公正!"学子们一齐喊道。"打倒圣日芮维埃芙的学政!"   "嗬-嘿!阿尚。德。拉德奥老公!嗬-嘿!路易。达于尔!嗬-嘿!路易。达于尔!嗬-嘿!朗贝尔。奥特芒!"   "让日耳曼学区的学政被魔鬼掐死吧!"   "还有圣小教堂里的那班神父和他们的灰毛披肩;灰毛披肩!"   "以及,让魔鬼掐死那些穿灰毛袈裟的!"   "嗬-啦-嘿!艺术大师们!清一色的漂亮黑斗篷!清一色的漂亮红斗篷!"   "就像尾巴一样!"   "好比一个威尼斯大公去参加海上婚礼!"   "你看,约翰!那不是圣日芮维埃芙主教堂的那班司铎!"   "司铎统统去见鬼吧!"   "修道院克洛德。肖阿院长!克洛德。肖阿博士!您是不是去找那个骚娘儿玛丽。吉法尔德?"   "她在格拉提尼街。"   "她正在给您这个好色的大王铺床哩。"   "她要四个德尼埃。"   "有一大群蜜蜂来了。"   "要不要她当着您的面卖呀?"   "学友们!庇卡底的选董西蒙。桑甘老公来了,他带着老婆,就是骡子屁股上的那个。"   "骑马人的身后坐着黑色的忧虑。"   "不要害怕,西蒙老公!"   "早上好,选董先生!"   "晚上好,选董夫人!"   "这一切让他们很开心吧!"磨坊的约翰叹道,他一直高踞在拱顶的叶板上。   这会儿,大学城宣过誓的书商安德里。缪斯尼埃老公欠身,贴着王室皮货商吉尔。勒科尼老公的耳朵悄悄地说:   "先生,我告诉您,这是世界的末日。从未见过学子们这样的越轨行为。这都是本世纪那些该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!再也没有手稿了,再也没有书籍了!刻书业被印刷术给毁了。世界末日到了!"   "这从天鹅绒的日益发达,我也确实看出来了。"皮货商答腔说。
<上一页 1 | 2 | 3 |   4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 133 下一页>



[目录]