|
|
|
约伯记 3 |
|
| 1 | 厥后、约伯启口、诅其诞辰、 | |
| 2 | 3曰、愿我生之日泯没、人言妊男之夕无有、 | |
| 4 | 愿是日晦冥、上帝不垂顾之、辉光不烛照之、 | |
| 5 | 愿幽暗阴翳取之、Ω仓⑷帐纯种 | |
| 6 | 愿是夕为昏黑所夺、不豫于年期、不入乎月数、 | |
| 7 | 愿是夕孤寂、不闻欢声、 | |
| 8 | 愿彼诅日、有术招鳄者诅之、 | |
| 9 | 愿其晨星然、盼光不得、曙色不见、 | |
| 10 | 因其不闭我母胎之门、不掩我目前之难、 | |
| 11 | 我何不堕胎而死、何不甫产而亡、 | |
| 12 | 胡为膝接我、乳哺我、 | |
| 13 | 非然者、则已宴然而卧、安然而寝、 | |
| 14 | 与为己重建邱墟之君相同在、 | |
| 15 | 或与有金、以银充室之侯伯相偕、 | |
| 16 | 或如未满期之胎、未见光之婴、 | |
| 17 | 在彼凶暴者息骚扰、困惫者得康宁、 | |
| 18 | 囚者相安、不闻督迫之声、 | |
| 19 | 尊卑同居、奴脱于主、○ | |
| 20 | 胡为赐光于受难者、赐生于苦心者、 | |
| 21 | 彼望死不得、掘地求之、甚于求宝藏、 | |
| 22 | 寻获冢墓、则喜乐不胜、 | |
| 23 | 人为上帝所域、行径迷茫、胡为锡之以光、 | |
| 24 | 我未食而先叹、呻吟之声、有如水涌、 | |
| 25 | 所虑者临我、所惧者及我、 | |
| 26 | 不得平康、不得安居、不得宴息、而难至焉、 | |
|
|