[目录]
钢铁是怎样炼成的 . 尼.奥斯特洛夫斯基 A A A A A

<上一页 1 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 314 下一页>
谁要就给谁。德国人要是逼得大家走投无路,这些枪至少可以给他们点颜色看看。德国 人来了,日子肯定不好过。到了受不了的时候,人们就会拿起武器反抗。斯特鲁日科夫 说得很好:把枪发下去。要是能运一些到乡下去,那就更好了。农民会把枪藏得更严实, 一旦德国人征用老百姓的财物,逼得他们倾家荡产,嘿,你就瞧吧,这些可爱的枪支该 能发挥多大作用啊!” 布尔加科夫笑了起来:“是呀,不过德国人一定会下令,让把枪都交回去,到时候 就都交出去了。” 叶尔马琴科反驳说:“不,不会都交出去的,有人交,也有人不交。” 布尔加科夫用询问的眼光挨个看了看在座的人。 “把枪发下去,发吧。”那个年轻工人也赞成叶尔马琴科和斯特鲁日科夫的意见。 “好吧,那就发下去。”布尔加科夫也同意了。“问题都讨论完了。”说着,他从 桌旁站了起来。“现在咱们可以休息到明天早晨。等朱赫来到了,让他到我这儿来一下。 我要跟他谈谈。叶尔马琴科,你查查岗去吧。” 大家都走了,只剩下布尔加科夫一个人。他走进客厅旁边原房主的卧室,把军大衣 铺在垫子上,躺了下来。 早晨,保尔从发电厂回家去。他在厂里当锅炉工助手已经整整一年了。 今天城里非常热闹,不同往常。这一点他一下子就发现了。一路上,拿着步枪的人 越来越多,有的一支,有的两支,还有拿三支的。保尔不明白是怎么回事,急忙往家走。 在列辛斯基的庄园近旁,他昨天见到的那些人正在上马,准备出发。 保尔跑到家里,匆匆忙忙地洗了把脸,听母亲说阿尔焦姆还没有回来,随即跑了出 去,直奔城的另一头,去找住在那里的谢廖沙。 谢廖沙是一个副司机的儿子。他父亲自己有一所小房子,还有一份薄家当。谢廖沙 不在家。他的母亲,一个胖胖的白净妇女,不满地看了保尔一眼。 “鬼才知道他上哪儿去了!天刚蒙蒙亮,就让魔鬼给拽跑了,说是什么地方在发枪, 他准在那儿。你们这帮鼻涕将军,都欠用柳条抽。太不像话了,真拿你们没办法。比瓦 罐才高两寸,也要跑去领枪。你告诉我那个小无赖,别说枪,就是带回一粒子弹,我也 要揪下他的脑袋。什么乱七八糟的东西都往家拿,往后还得受他连累。你干吗,也想上 那儿去?” 保尔早就不再听谢廖沙的母亲唠叨,他一阵风似的跑了出去。 路上过来一个人,两肩各背着一支步枪。保尔飞快跑到他跟前,问:“大叔,请问, 枪在哪儿领?”
<上一页 1 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 314 下一页>



[目录]