[目录]
钢铁是怎样炼成的 . 尼.奥斯特洛夫斯基 A A A A A

<上一页 1 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 314 下一页>
音,声音又嘹亮,又圆润。 保尔一向有点怕她。她口齿很伶俐。现在她挨着保尔坐在木料堆上,紧紧搂住他, 大声笑着说:“嘿,你这个手风琴手可真棒!可惜就是小了点,要不然倒是我称心如意 的小女婿!我就爱拉手风琴的,他们把我的心都融化了。” 保尔羞得满脸通红,幸亏是晚上,谁也看不见。他想推开这个淘气的女孩子,可是 她却紧紧地搂住他不放。 “亲爱的,你要往哪儿躲?真是个小冤家!”她开玩笑地说。 保尔觉得她那富有弹性的胸脯贴在他的肩膀上,他感到局促不安,四周的笑声却惊 醒了素常寂静的街道。 保尔用手推着加莉娜的肩膀,说:“你妨碍我拉琴了,离远点吧。” 于是又是一阵戏谑和哄笑。 玛鲁霞插嘴说:“保尔,拉一个忧伤点的曲子吧,要能动人心弦的。” 手风琴的风箱缓缓地拉开了,手指慢慢地移动着。这是一首大家都熟悉的家乡曲调。 加莉娜带头唱起来。玛鲁霞和其他人随即跟上: 所有的纤夫 都回到了故乡, 唱起歌儿 抒发心头的忧伤, 我们感到亲切, 我们感到舒畅…… 青年们嘹亮的歌声传向远方,传向森林。 “保尔!”这是阿尔焦姆的声音。 保尔收起手风琴,扣好皮带。 “叫我了,我得走了。” 玛鲁霞央求他说:“再呆一会儿,再拉几个吧,耽误不了回家。” 但是,保尔忙着要走,他说:“不行,明天再玩吧,现在该回家了,阿尔焦姆叫我 呢。” 他穿过马路,朝家跑去。 他推开房门,看到阿尔焦姆的同事罗曼坐在桌子旁边,另外还有一个陌生人。
<上一页 1 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 314 下一页>



[目录]